• ΕΠΙ ΤΟΥ ΠΙΕΣΤΗΡΙΟΥ...

  • Αριθμός ταινιών: 22315
  • Αριθμός συν/τών: 759967
  • Πρόγραμμα 300 Κινηματογράφων και 18 τηλεοπτικών σταθμών
Ταινίες - Υπόθεση & Παραλειπόμενα


The English Patient (1996)

- Μεταφρασμένος Τίτλος:
Ο Αγγλος Ασθενής

Πολεμικό Δράμα | 162' | Ακατάλληλο κάτω των 15
Πρεμιέρα στην Ελλάδα: Παρ 14 Μαρ 1997
Ημερομηνία κυκλοφορίας DVD: 7/2/2006
Διανομή: Σπέντζος
Χρώμα: Έγχρωμο
Ήχος: Dolby Digital
Γλώσσα: Αγγλικά - Γερμανικά - Ιταλικά - Αραβικά
Δημοτικότητα: 0.50 %
Αξιολόγηση: 7.82/107.82/107.82/107.82/107.82/107.82/107.82/107.82/10   (7.82/10)
Aντιφατικότητα ψήφων: Πολύ Υψηλή (Συμφωνία ψήφων < 15%)




- Υπότιτλος:

Στην αγάπη δεν υπάρχουν σύνορα.

- Gallery:



 

- Πλοκή:


Κατά τη διάρκεια του Β` Παγκοσμίου Πολέμου, ένας πιλότος με βαριά εγκαύματα σώζεται από το συντετριμμένο αεροσκάφος του στην έρημο Σαχάρα, και μια στρατιωτική νοσοκόμα αναλαμβάνει να τον περιθάλψει, δίνοντάς του το όνομα «Άγγλος Ασθενής». Καθώς αρχίζει να συνέρχεται και να θυμάται πράγματα από το παρελθόν, η παθιασμένη σχέση που είχε με μια παντρεμένη μοιραία γυναίκα αρχίζει σιγά σιγά να αποκαλύπτεται.


- Διάσημες Ατάκες:


Caravaggio: In Italy, there`s always chickens, but no eggs. In Africa there`s eggs, but never chickens. Who separated them?
Almásy: I fear Madox knows about us, he keeps mentioning Anna Karenina

Madox: I have to teach myself not to read too much into everything. It comes from too long having to read so much into hardly anything at all.

Almásy: Swoon. I`ll catch you.

Almásy: This... this, the hollow at the base of a woman`s throat, does it have an official name?
Madox: Good God, man, pull yourself together.

Almásy: There is no God... but I hope someone looks after you.
Madox: Just in case you`re interested, it`s called the supersternal notch. Come and visit us in Dorset when all this nonsense is over.
[Heads away but turns back.]
Madox: You`ll never come to Dorset.

Almásy: What do you love most?
Katharine Clifton: Water. Fish in it. Hedgehogs, I love hedgehogs. Marmite. Baths, but not with other people! Islands. I could go on all day.
Almásy: Go on all day.
Katharine Clifton: Your handwriting. My husband.
Almásy: And what do you hate most?
Katharine Clifton: A lie. And you?
Almásy: Ownership. When you leave, forget me.

Almásy: It is a very plum plum.

Almásy: I just wanted you to know: I`m not missing you yet.
Katharine Clifton: You will.

Caravaggio: Ask your saint who he is. Ask him whom he`s killed.

Almásy: When were you most happy?
Katharine Clifton: Now.
Almásy: When were you least happy?
Katharine Clifton: Now.

[Asked what he hates most]
Almásy: Ownership. I hate being owned.

Almásy: I once traveled with a guide who was taking me to Faya. He didn`t speak for nine hours. At the end of it he pointed to the horizon and said, "Faya!" That was a good day.

Katharine Clifton: I`m surprised that you can sew.
Almásy: Good.
Katharine Clifton: You sew very badly.
Almásy: Well you don`t sew at all.
Katharine Clifton: A woman should never learn to sew, and if she does know how she shouldn`t admit to it.

Katharine Clifton: Do you think you are the only one who feels anything?

Almásy: How can you smile, pretending as though your life hadn`t capsized?

Almásy: I once heard of a captain who wore a patch over a good eye. The men fought harder for him.

Katharine Clifton: Promise me you`ll come back for me.
Almásy: I promise, I`ll come back for you. I promise, I`ll never leave you.

Katharine Clifton: Am I K in your book? I think I must be.

Almásy: I am a just a bit of toast, my friend.

Katharine Clifton: You speak so many bloody languages, and you never want to talk.

Katharine Clifton: I wanted to meet the man who could write such a long paper with so few adjectives.

Hana: There`s a man downstairs. He brought us eggs. He might stay.
Almásy: Why? Can he lay eggs?
Hana: He`s Canadian.
Almásy: Why are people so happy when they collide with someone from the same place? What happened in Montreal when you passed a man in the street? Did you invite him to live with you?

Almásy: There is no God, but I hope someone watches over you.

Katharine Clifton: Will we be alright?
Almásy: Yes. Yes, absolutly.
Katharine Clifton: "Yes" is a comfort. "Absolutely" is not.

Katharine Clifton: This -- what is this?
Almásy: It`s a folk song.
Katharine Clifton: Arabic.
Almásy: No, no. It`s Hungarian. My daijka sang it to me when I was a child growing up in Budapest.
Katharine Clifton: It`s beautiful. What`s it about?
Almásy: Szerelam means love. And the story, well, there`s this Hungarian count. He`s a wanderer. He`s a fool. And for years he`s on some kind of a quest for... who knows what. And then one day, he falls under the spell of a mysterious English woman. A harpy, who beats him, and hits him, he he becomes her slave, and he sews her clothes, and worships--
[Katharine starts hitting him.]
Almásy: Stop it! Stop it! You`re always beating me!
Katharine Clifton: Bastard! You bastard, I believed you! You should be my slave.

Almásy: New lovers are nervous and tender, but smash everything. For the heart is an organ of fire.

Almásy: Every night I cut out my heart. But in the morning it was full again.

Almásy: You`re wearing the thimble, you idiot.
Katharine Clifton: I`ve always worn it, I have always loved you.

Hana: I`m not in love with him. I`m in love with ghosts... And so is he, he`s in love with ghosts.


 
The English Patient (1996) - kprncs - Τετ 11 Μαϊ 2016 - 08:46
ΣΧΟΛΙΟ του ΚΓΠ στο [http://www.cine.gr/film.asp?id=631&page=4]
The English Patient (1996)
ΠΛΟΚΗ: Τον Οκτώβριο του 1944 στην εμπόλεμη Ιταλία, λίγο πριν την προέλαση των Συμμάχων, η Ηana (Juliette Binoche), Γάλλο-καναδέζα νοσοκόμα που εργάζεται σε μια κινητή ιατρική μονάδα του στρατού, αισθάνεται ότι όλους όσους αγαπάει, τους βλέπει να πεθαίνουν γύρω της....
Λόγω των κινδύνων των μετακινήσεων, καθώς οι δρόμοι είναι ακόμα σε μεγάλο βαθμό παγιδευμένοι με νάρκες, η Hana αποφασίζει εθελοντικά να μείνει πίσω από την μονάδα της, σε μια ερειπωμένη εκκλησία, για να φροντίσει έναν ετοιμοθάνατο αμνησιακό ασθενή (Ralph Fiennes)...
Ο ασθενής είναι άσχημα καμμένος και παραμορφωμένος από την κατάρριψη του αεροπλάνου του.
Η  μοναξιά τους στην εκκλησία αναστατώνεται με την άφιξη του καναδού David Καραβάτζιο (William Dafoe), ο οποίος εργάζεται για την Υπηρεσία Πληροφοριών και ο οποίος καταδιώκει τον "ασθενή", σαν έναν στυγερό προδότη, που συνεργάστηκε με τους Γερμανούς.
Ο Καραβάτζιο πιστεύει ότι η μνήμη του ασθενούς είναι σε μεγάλο βαθμό επιλεκτική, καθώς προσπαθεί να αποστασιοποιηθεί από το ένοχο παρελθόν του.
Ο ασθενής εργαζόταν ως χαρτογράφος στη Βόρεια Αφρική για μία Βρετανική Γεωγραφική αποστολή, στην διάρκεια της οποίας γνώρισε και τον μεγάλο έρωτα της ζωής του στο πορόσωπο της Kristin Thomas (Katharine Clifton), γυναίκας συναδέλφου του (Colin Firth) στην αποστολή...
ΚΡΙΤΙΚΗ: Η φωτογραφία στην ταινία είναι από μόνη της αρκετή να κάνει κάποιον να στηθεί μαγεμένος για να την δεί.
Τα όμορφα τοπία της ερήμου, ο ήλιος, το φώς και οι εν πολλοίς αριστοκρατικοί χαρακτήρες της καλής Βρετανικής κοινωνίας, που πρωταγωνιστούν, της δίνουν ένα ξεχωριστό τόνο.
Ο σεναριογράφος και σκηνοθέτης Άντονι Μινγκέλα δεν έμεινε στατικά κολλήμένος στο βιβλίο, αλλά ξεδίπλωσε τις αρετές του με περισσή άνεση και φινέτσα.
Οι ερμηνείες είναι εξαιρετικές, με τον Ralph Fiennes και την Juliette Binoche να κλέβουν τις εντυπώσεις και την εξαιρετική Katharine Clifton να συγκινεί με τον πόνο της στην μπερδεμένη ζωή της.
Το έργο περιέχει τις σκληρές στιγμές των βασανιστηρίων του Caravaggio καθώς και μία πρόσκρουση αεροπλάνου στο έδαφος, που πρέπει να είναι από τις καλύτερες και πιο αληθοφανείς που έχουν γυριστεί (εκεί που ο απατημένος σύζυγος της Κρίστιν προσπαθεί να "αποκεφαλίσει" με την προπέλα τον ερωμένο της "ασθενή".... )
Η μουσική, απαλή και απόλυτα συντονισμένη με το "κλίμα" της ταινίας, καταφέρνει να χαλαρώσει τον θεατή σε όλη την (μεγάλη, μάλλον...) διάρκεια της.
Δεν μου άρεσε το τέλος της ταινίας, γιατί θεώρησα ότι ήταν υπερβολικά άδικο μέσα στην δυστυχία και την μιζέρια της Hana, κμαθώς θα ήθελα να της δινόταν μία νότα τελικής αισιοδοξίας.
Και πάλι όμως, η ταινία είναι συγκλονιστική, ανθρώπινη, όμορφη και διαφορετική. [Κώστας ΚΓΠ 07052016](8/10)
Το επεξεργάστηκε ο/η kprncs συνολικά 4 φορές
 
Ο Άγγλος Ασθενής - jeandoumpier - Τρί 23 Δεκ 2014 - 18:56
Στον ``Άγγλο Ασθενή`` ο ρυθμός ενίοτε κουράζει, και η μεγάλη διάρκεια της ταινίας έχει ως αποτέλεσμα σε πολλά σημεία να κάνει τη λεγόμενη ``κοιλιά``.
 Οι εξαιρετικές ερμηνείες των Fiennes Binonche και ιδιαίτερα της Kristin Scott Thomas είναι αδιαμφισβήτητα στα δυνατά ατού της ταινίας.
 Για τους φίλους των ερωτικών δραμάτων συνίσταται ανεπιφύλακτα. Άλλωστε, οι τελευταίες σκηνές στην έρημο χαράσσονται στην μνήμη ανεπιστρεπτί.

Προσωπική Αξιολόγηση 6.5
Mps
 
<Χωρίς Τίτλο> - eldameldo - Τετ 12 Σεπ 2012 - 15:37
Ίσως αν ήταν 1,5 ώρα να ήταν πολύ ενδιαφέρον, αλλά τόσο τραβηγμένο γίνεται υπερβολικά κουραστικό. Ωραία ιστορία και καλές ερμηνίες, αλλά μέχρι εκεί. Τίποτα παραπάνω. Απορώ ακόμα γιατί τόσος σάλος για αυτή την ταινία, εφόσον την ίδια εποχή υπήρχαν πολύ καλύτερες ταινίες.

Βαθμολογία: 4/10
Το επεξεργάστηκε ο/η eldameldo συνολικά 2 φορές
 
Legacy - Βακουφαρη Αιμιλια - Unverified - Παρ 05 Μαϊ 2000 - 00:46

H ταινια σταθμος για μενα...με εκπληκτικες ερμηνειες και τρομερα λογια...Θα την βλεπω παντα και θα κλαιω..

Βακουφαρη Αιμιλια
 
Βλέπετε τα πρώτα 4 σχόλια. Πατήστε εδώ για να εμφανιστούν όλα.

Αυτή τη στιγμή δεν είστε συνδεδεμένος. Συνδεθείτε ή κάντε εγγραφή για να σχολιάσετε.